Eustala guarani, Poeta, Maria Rita Muniz, 2014
publication ID |
https://doi.org/ 10.11646/zootaxa.3872.5.2 |
publication LSID |
lsid:zoobank.org:pub:CFBDD55F-B15D-46E6-8C0F-50ECCB6374DA |
DOI |
https://doi.org/10.5281/zenodo.6136472 |
persistent identifier |
https://treatment.plazi.org/id/03974B09-FFE6-FFD3-FF00-211FFB18FB4E |
treatment provided by |
Plazi |
scientific name |
Eustala guarani |
status |
sp. nov. |
Eustala guarani View in CoL new species
Figs 1–9 View FIGURES 1 – 9 , 85 View FIGURE 85 – 87
Type material. Holotype: ♂, Rio Guarani , foz do córrego Três Barras, Três Barras do Paraná, Paraná, Brazil, 25°24’S, 53°10’W, 20.–26.II.1993, A.B. Bonaldo ( MCN 22996 ). GoogleMaps Paratypes: ♀, same data as holotype ( MCN 22996 ); 4♂, 5♀, same data as holotype ( MCN 49299 ); ♀, Chapecó, Santa Catarina, Brazil, 26º55’S, 52º33’W, 03.III.2011, R.C. Francisco ( MCTP 35519 ). GoogleMaps
Additional material examined. BRAZIL, Mato Grosso: Poconé ( Porto Cercado ), 16°13’S, 56°36’W, ♀, 04.–10.VIII.1992, A.A. Lise & A. Braul ( MCTP 2457 ). GoogleMaps Paraná: Capitão Leônidas Marques ( Usina Hidrelétrica de Salto Caxias , Rio Iguaçu ), 25°29’S, 53°35’W, ♀, 20.–28.III.1993, A.B. Bonaldo ( MCN 23448 ); GoogleMaps Morretes ( Serra da Graciosa ), 25°21’S, 48°46’W, 2♂, 09.–20.I.1995, Equipe do Laboratório de Aracnologia ( MCTP 6930 , 6947 ). GoogleMaps Santa Catarina: Rio Jacutinga (BR 283/RS), 27°13’S, 52°12’W, ♀, XII.1988, Equipe Itá-Machadinho ( MCTP 821 ). GoogleMaps Rio Grande do Sul: São Borja ( Reserva Biológica de São Donato ), 28°38’S, 56°00’W, ♂, 31.I.2012, M. Machado ( MCTP 34895 ) GoogleMaps .
Etymology. The specific name is a noun in apposition taken from the type locality.
Diagnosis. Eustala guarani n. sp. ( Figs 1–3 View FIGURES 1 – 9 ) resembles E. taquara (see Poeta et al. 2010a: 157, figures 25–29) by the palp with a sub-rectangular conductor, in ventral view ( Fig. 2 View FIGURES 1 – 9 ) but differs by the curved terminal apophysis (mesal view, Fig. 1 View FIGURES 1 – 9 ), which is flexed in E. taquara palp. The epigynum of E. guarani n. sp. ( Figs 4–8 View FIGURES 1 – 9 ) resembles those of E. histrio Mello-leitão, 1948 (see Levi 2007, figures) by the narrowed and elongated apex of scape ( Fig. 4 View FIGURES 1 – 9 ) but differs from these species by the narrower median plate posteriorly (posterior view, Fig. 5 View FIGURES 1 – 9 ).
Description. Male (holotype, MCN 22996): Carapace pale yellow, with long white setae around the lateral eyes and short brown setae near the thoracic furrow. Posterior median eyes and lateral eyes with black borders. Sternum pale yellow. Abdomen oval, longer than wide. Dorsum gray, with dark gray folium and an anterior white patch that resembles a butterfly ( Fig. 3 View FIGURES 1 – 9 ). Venter pale yellow, central area light brown, without the median white patch. Legs dark yellow. Total length 5.4. Carapace length 2.6, width 2.2. Leg formula 1243. Length leg I: femur 3.3; patella+tibia 3.9; metatarsus 2.3; tarsus 0.8; total 10.3. Patella+tibia II 3.6; III 1.6; IV 2.8.
Female (paratype, MCN 22996): Color pattern as in male. Abdomen subtriangular without the anterior white patch ( Fig. 9 View FIGURES 1 – 9 ). Ventral white patch faint. Total length 6.8. Carapace length 2.8, width 2.3. Leg, formula 1243. Length leg I: femur 3.3; patella+tibia 3.8; metatarsus 2.5; tarsus 1.0; total 10.6. Patella+tibia II 3.4; III 1.3; IV 3.2.
Variation. Male (n=5): total 4.7–5.9; carapace length 2.5–2.8, width 2.1–2.2. Female (n=5): total 4.3–6.8; carapace length 1.8–2.8, width 1.8–2.3. Some individuals of both sexes with pale yellow abdomen and white folium; with gray abdomen with an anterior white patch resembling a butterfly, as seen in the holotype. Carapace and legs orange. Legs with brown bands.
Distribution. Brazil: Mato Grosso, Paraná, Santa Catarina, and Rio Grande do Sul ( Fig. 85 View FIGURE 85 – 87 ).
MCTP |
Museu de Ciencias |
No known copyright restrictions apply. See Agosti, D., Egloff, W., 2009. Taxonomic information exchange and copyright: the Plazi approach. BMC Research Notes 2009, 2:53 for further explanation.